Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15365]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Одно ветреное утро
«Можете записать это в своём дневнике. Разве не так делают маленькие девочки вроде вас?»

Дебютантка
Англия, 18 век. Первый бал Изабеллы в Лондоне, восхищенные поклонники, наперебой предлагающие танец и даже большее, и недоступный красавчик-офицер, запавший в юное неискушенное сердце.

Chances/Шансы
Вернувшись домой, Белла вступает в борьбу с последствиями прошлых ошибок и пытается реализовать свой последний шанс на счастье. История грубая и реалистичная. События разворачиваются через восемь лет после свадьбы в «Рассвете».

Как я была домовиком
Когда весьма раздражительный колдун превращает Гермиону в домашнего эльфа, к кому, как вы думаете, она попадет? Конечно же к Малфоям!..

Призрачная луна
Чикаго, 1918 год. Столкнувшись с потерями и смертью в свои семнадцать лет, Эдвард пытается отыскать путь к свету в сгустившейся вокруг него мгле. Но что выбрать, если лихорадочный сон кажется живее, чем явь, и прекраснее, чем горькая реальность? Стоит ли просыпаться?
Мистическая альтернатива.

В снежной западне
Джеймс знал, что космолетчики мрут чаще мух, но никак не думал, что будет отсчитывать минуты до смерти. Он думал, бах - и его не станет в одно мгновение, без боли и сожалений. Обычно так и погибают герои.
Эх, видать, быть героем ему на роду не прописано.
Мини

У бурных чувств неистовый конец
Эдвард возвращается в Форкс для последнего прощания с Беллой.
Альтернатива Новолуния.

Итака - это ущелья (Новолуние Калленов)
После того, как Каллены оставили Форкс и переехали в штат Нью-Йорк, Карлайл борется за сохранение своей семьи - боль Эдварда угрожает разлучить их. Итака - это история о стремлениях сына, любви отца и уникальной семьи, изо всех сил пытающейся поддерживать их обоих…



А вы знаете?

...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей
группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в
течении нескольких секунд после их опубликования!
Преследуйте нас на Твиттере!

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какой персонаж из Волтури в "Новолунии" удался лучше других?
1. Джейн
2. Аро
3. Алек
4. Деметрий
5. Кайус
6. Феликс
7. Маркус
8. Хайди
Всего ответов: 9812
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 131
Гостей: 123
Пользователей: 8
Macrida, adri, _Luca_, sobolevalena14071973@mail, Alexs, siliniene7, h3d123, Natasha123
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Лучший друг

2024-3-29
16
0
0
Название: Лучший друг
Автор: -
Переводчик: -
Жанр: Fluff
Рейтинг: К+
Саммари: Свадьба Роберта и Кристен, на которую Том приглашен как лудший друг и шафер, который должен произнести речь.

_______________________

Я улыбнулся, когда фотограф сделал фото жениха и его свидетелей. Роб, выпрямившись, стоял посередине, Бобби и я стояли с левой стороны, а Сэм и Маркус стояли справа. Я поправил галстук на своей шее, когда услышал, как фотограф попросил стать вместе жениха и его шафера. Роб широко мне улыбался, когда мы стояли рядом, в то время как нас фотографировали. Фотограф сделал несколько фотографий, начиная от подружек невесты и заканчивая семьей Кристен.

Я расхохотался, когда увидел Роба, зажатого как в бутерброде, между его мамой и папой и сестрами с разных сторон. Клэр смотрела на Роба с такой гордостью, пока две его сестры пытались сдержать рвущиеся наружу слезы счастья. Я улыбнулся еще шире, когда Кристен подошла к своему теперь уже мужу, чтобы сфотографироваться. Роб выглядел абсолютно и полностью выпавшим из мира сего, точно так же он выглядел пять лет тому, когда я впервые посетил Портленд.

Роб одной рукой приобнял Кристен за талию, а она смотрела ему в глаза, пока фотограф радостно щелкал объективом. Через какое-то время Клер подошла ко мне и легонько постучала по моему плечу.

- Том, дорогой, почти время для твоей речи. – Она тепло мне улыбнулась.

- О, Господи, я не думаю, что смогу сделать это нормально и не облажаться. – Нервно признался я.

- Томас, не говори так. Твоя речь будет замечательной! – Строго сказала она.

Я ерзал в своем кресле, слушая размеренную речь и спокойный голос Дакоты, которая произносила свой свадебный тост.

- Привет тем, кто меня не знает, я - Дакота, Кристен моя лучшая подруга… она мне как сестра. Я хочу поблагодарить Кристен и Роба за то, что они позволили мне стать частью этого важнейшего события в их жизни. Мне выпало удовольствие познакомиться с Кристен и стать ее подругой четыре года тому. С чего мне начать, Крис? Ты постоянно удивляешь меня тем, какой ты замечательный человек. Ты всегда говоришь, что тебе есть чему у меня поучиться, даже несмотря на то, что ты меня старше, но я знаю, что наставником в нашей дружбе являешься ты. Ты невероятно талантливая личность, ты постоянно веселишь меня и поддерживаешь в любой ситуации, всегда рядом. Ты очень красивая, как внутри, так и снаружи, и я знаю, ты будешь замечательной женой. Ты открыла мне глаза на так много вещей в этом мире, как на хорошее, так и на плохое. Я так тебя люблю, Крис, и, Роб, ты самый добрый, мягкий человек из тех, кого я встречала и я знаю, что ты никогда не сделаешь ничего, чтобы причинить ей боль или обидеть, но я просто прошу тебя беречь ее и все то замечательное, что есть и будет между вами. Я желаю вам обоим самого лучшего в вашей совместной жизни. За Кристен и Роба! – сказала Дакота с глазами, наполненными слезами, пока поднимала бокал.

Я увидел, как Кристен поспешила к Дакоте и сжала ее в крепких объятиях, а Роб стоял сразу за ней. Поднявшись со своего стула и поправив рубашку я стал пробираться в центр комнаты.

- Привет, эм, меня зовут Том, я шафер Роба. Я хочу поблагодарить вас обоих за то, что вы предоставили мне честь быть часть вашей замечательной свадьбы. Я не буду пытаться выдать какую-нибудь пафосную сногсшибательную речь, но при этом она может быть немного затянутой так что, пожалуйста, проявите ко мне немного терпения. Я знаю Роберта с тех пор, как нам исполнилось двенадцать. Он был застенчивым, светловолосым мальчуганом, забитым в угол комнаты, а я был темненьким скромнягой, стоявшим в другом углу. В тот день, когда я подошел к нему и протянул печеньку, завязалась наша дружба. Очень отчетливо помню тот день, примерно пять лет тому, когда мне позвонили в три часа ночи в Лондон. Я поднял трубку и помню, как Роб сказал мне: «Том, друг, я только что прошел кастинг в этот фильм, называется «Сумерки» и она просто великолепная!», и в тот момент первым, о чем подумал было это что за «Сумерки», а второе – кто великолепный. Потом припоминаю безумный телефонный звонок месяцев через пять после первого. «Том, я люблю ее». Помню, как услышал, что Роб говорил мне, что он действительно, действительно ее любит, и в этот момент он был в Портленде на середине съемочного процесса, пока я был один в Лондоне.

Я зыркнул на Роба, на лице которого была самая широкая улыбка из тех, что мне когда- либо доводилось видеть; его глаза, казалось, были стерты с лица узенькими щелочками.

- Мне пришлось сказать ему что, Роб, ты знаешь ее всего пять месяцев, а все что он мне ответил, было простое: «Поверь мне, Том», и впервые в своей жизни я так и сделал. Я решил, что мне наконец-то пора съездить в Портленд навестить старичка. В тот момент, когда я познакомился с маленькой мисс Кристен Стюарт первое, что я заметил это то, как Роб смотрел на нее, с таким обожанием и любовью, и я смог понять почему он так легко в нее влюбился. После того как съемки фильма закончились, Роб был занят промоушеном, но он всегда находил время, чтобы написать мне обо всем, единственное слово которое чаще всего встречалось мне в его письмах - Кристен. Но день, который запомнился мне больше всего, это день когда Роб позвонил мне и сказал очень серьезно: «Том, я привожу ее домой вместе со мной», тогда я не задавал вопросов, я просто попросил его не облажаться. Никогда в своей жизни он не стремился заполучить что-то так же сильно; то, как обычная девушка заставила его выглядеть таким живым, сделало меня таким счастливым, я не могу вам передать.

Я увидел, как Кристен старательно пыталась сдержать в себе слезы, пока Роб пытался быть мужественным, но на самом деле был занят тем же.

- Той ночью, когда он сказал мне, что помолвлен, мы сидели у него в квартире пили пиво и он такой: «Том, ты не поверишь, но она сказала «да». Я женюсь. Она хочет провести со мной остаток своей жизни», а я просто улыбнулся и протянул ему еще одну бутылку пива. Когда они попросили меня помочь им со свадьбой, после приезда меня провели вот в эту комнату и Роб спросил меня: «Не хотел ли бы ты, стоя здесь, в лучший день в моей жизни, сказать парочку слов?» Я знаю Роба на протяжении многих лет, видел, как он справлялся с самыми разными трудностями в своей жизни. Долгое время я размышлял, что бы сказать о тебе. Мне бы слишком многое хотелось рассказать, но, Роб, ты всегда останешься моим лучшим другом. Ты заслуживаешь много счастья. С того момента когда я увидел, как глаза Роба загораются, когда он рассказывает о своей партнерше по фильму, о том какая она смелая и талантливая, я знал, что она станет той, кого он полюбит раз и навсегда. Ох, понимаю, просто потерпите меня еще немного, вы знаете, непросто уместить шестнадцать лет воспоминаний в одну речь. – Неуклюже произнес я.

- Роб и Кристен, вы вдвоем – самые настоящие. Именно вы оба, те люди, которые дают надежду на вечную любовь. Кристе,н ты оберегаешь его. Из-за тебя он становится совершенно другим парнем, ты помогаешь ему найти в себе столько хорошего. Я так тебе благодарен за то, что ты делаешь моего лучшего друга таким счастливым, и за то, что ты являешься моим другом. У вас безусловная любовь друг к другу. Роб, мы были лучшими друзьями так долго, и те воспоминания, что мы с тобой делим и будут теми историями, которые я буду рассказывать своим внукам через пятьдесят лет. Для меня большая честь быть твоим другом. Желаю жениху и невесте жизни наполненной бесконечной любовью и радостью. – Сказал я, ухмыляясь.

Роб крепко обнял меня и когда отпустил, я заметил его красные глаза.

- Спасибо, друг. Ты всегда будешь моим самым близким другом. – Просто произнес Роб, сжимая меня в еще одних объятиях.

Крис приобняла меня, и я поцеловал ее в щеку.

- Поздравляю, Стю, ты сделала это. – Игриво подметил я.

- Том, я серьезно люблю тебя. Спасибо. – Сказала она, всхлипнув мне в плечо.

Я почувствовал, как ее слезы просочились сквозь мою рубашку, и прошептал ей на ушко.

- Нет, это тебе спасибо за то, что сделала его счастливым.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/33-12826-1
Категория: Наши переводы | Добавил: GermionaTwilight (19.02.2013)
Просмотров: 1902 | Комментарии: 12


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 121 2 »
0
12 lytarenkoe   (14.11.2021 14:53) [Материал]
Бог мой! Откуда я выкопала этот опус?! Это так странно - теперь читать эту историю про счастливых молодожёнов, зная кто на самом деле сделал предложение КС и с кем она собирается пожениться. Не сильна в хитросплетениях отношений лесби пар - кто там на ком стоял. Но думаю, пожениться - более верно отражает происходящее. Как одна читательница написала - выйти замуж - это выйти за мужчину, а мужчин в их паре нет. И не поспоришь biggrin Читая, я почему-то испытывала чувство неловкости. Будь я автором - несомненно удалила бы это отовсюду...

0
11 Taisya   (27.02.2013 14:38) [Материал]
Не люблю американские свадьбы. В том числе из-за тех речей, которые любят произносить американцы и гордятся собой. Тут все так жизненно и реалистично, просто настоящая американская свадьба.

0
10 nusik1770445   (27.02.2013 11:28) [Материал]
Очень милая свадебная речь друга, вполне правдоподобно! Верю!
Спасибо за перевод.

0
9 Karma   (27.02.2013 04:45) [Материал]
Знаете, ведь это именно те слова, который с большой вероятности сказали бы Дакота и Том на настоящей свадьбе Робстен! Я поверила каждой сказанной фразе, улыбалась и умилялась) Свадебная речь - это всегда так проникновенно, даже если слова просты и избиты, слова о дружбе и о любви, о первой встрече и преданности.
Мне понравился выбор переводчика: история Робстен глазами ближайшего друга, человека, которому, безусловно, дороги как Роб, так и Крис, который так искренне рад за жениха, что сердце замирает)
Редакция перевода тоже сделана на уровне)
Спасибо и удачи на конкурсе) Этот фанфик вполне "конкурентоспособный", выделяется среди остальных biggrin

0
8 Mary_Masen   (25.02.2013 12:46) [Материал]
Очень мило! Желаю удачи на конкурсе!

0
7 natalj   (23.02.2013 23:29) [Материал]
Большое спасибо за перевод и удачи в конкурсе!

3
6 Caramella   (22.02.2013 17:53) [Материал]
*Утираю слезы радости" пробрало так пробрало от душевной речи Тома.
Вот серьезно для меня это история показатель в том плане,что не обязательно должно идти повествование от Роба или Крис,можно что бы было от их друзей или родителей в данном случае от Тома.Его глазами увидела столько много,что поверила больше,чем в некоторых случаях ,когда история была от Крис или Роба.
Так надо уметь описать и хорошо перевести,спасибо за эту историю автору за замечательный выбор переводчику.
Нельзя не расчувствоваться такой речи,очень сильно сказано,главное от души и от всего сердце.Браво Тому он справился со своей ролью шафера.
Спасибо ещё раз,история понравилась желаю большой удачи переводчику! wink

3
5 Kissღ   (22.02.2013 10:35) [Материал]
Спасибо! Неплохо получилось. Для разнообразия можно почитать, и историю написанную от другого лица. Так сказать "взгляд со стороны", но от близкого к этой паре человека.
Мне было интересно "услышать" речь Тома, у него она отлично удалась. Парень искренне рад за друзей, сказал такую длинную речь. Отличный друг.
Не скажу, что этот перевод меня сильно затронул, но и не скажу, что он совсем уж мне не понравился. Все очень не плохо. История, как мороженое, которое подают на ужине между блюдами, чтобы сбить вкус.

0
4 arizona1029   (20.02.2013 19:25) [Материал]
Читала историю и невольно улыбалась всё это время!
Очень мило и трогательно! И, безусловно, выигрышно. Поскольку мы почти не увидели характеры Роба и Кристен, а значит и не нашли в них каких-то ошибок и несостыковок))
И да, сама идея достаточно оригинально - ничего подобного или хоть немного похожего (если не брать в расчёт свадьбу. Но она здесь скорее как фон) на конкурсе я ещё не встретила. Этакий взгляд на Робстен со стороны, причём со стороны посвящённой.

Спасибо переводчику за такой выбор. получила удовольствие от прочтения happy
Местами встретилась пара-другая ошибок, но для меня это не стало проблемой.
Спасибо ещё раз и удачи в конкурсе!

0
3 vsthem   (19.02.2013 23:36) [Материал]
Я почти прослезилась!
Удачи на конкурсе, и спасибо за историю!

1-10 11-12


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]