Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [265]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1619]
Мини-фанфики [2321]
Кроссовер [679]
Конкурсные работы [15]
Конкурсные работы (НЦ) [1]
Свободное творчество [4553]
Продолжение по Сумеречной саге [1227]
Стихи [2323]
Все люди [14617]
Отдельные персонажи [1474]
Наши переводы [13710]
Альтернатива [8920]
СЛЭШ и НЦ [8257]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [152]
Литературные дуэли [104]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [3871]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей декабря
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-31 декабря

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Давным-давно в Китае
Действие происходит в 1926 году во время Гражданской войны в Китае. Эдвард - сельский врач, Белла - строптивая дочь миссионера. Столкновение неизбежно.

Видеомонтаж. Набор видеомейкеров
Видеомонтаж - это коллектив видеомейкеров, готовых время от время создавать видео-оформления для фанфиков. Вступить в него может любой желающий, владеющий навыками. А в качестве "спасибо" за кропотливый труд администрация сайта ввела Политику поощрений.
Если вы готовы создавать видео для наших пользователей, то вам определенно в нашу команду!
Решайтесь и приходите к нам!

Самый опасный хищник
Ты считаешь себя самым опасным хищником? Не ошибись, может найтись тот, кто свирепей тебя.
Ты рвешься защищать человеческую девушку? Ты забыл спросить, нужна ли твоя помощь.
Будь настороже, вампир. Рядом бродит тот, кто мечтает вцепиться тебе в горло.

АРТ-дуэли
Творческие дуэли - для людей, которые владеют Adobe Photoshop или любым подходящим для создания артов, обложек или комплектов графическим редактором и могут доказать это, сразившись с другим человеком в честной дуэли. АРТ-дуэль - это соревнование между двумя фотошоперами. Принять участие в дуэли может любой желающий.

Осколки
Вселенная «Новолуния». Альтернативное развитие событий бонуса «Стипендия». Эдвард так и не вернулся, но данные Белле при расставании обещания не сдержал…
Мини-история от Shantanel

Искусство после пяти/Art After 5
До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной.
В переводе команды TwilightRussia
Перевод завершен

140 символов или меньше
«Наблюдаю за парой за соседним столиком — кажется, это неудачное первое свидание…» Кофейня, неудачное свидание вслепую и аккаунт в твиттере, которые в один день изменят все.

Клуб Критиков открывает свои двери!
Самый сварливый и вредный коллектив сайта заскучал в своем тесном кружке и жаждет свежей крови!

Нам необходимы увлекающиеся фанфикшеном пользователи, которые не стесняются авторов не только похвалить, но и, когда это нужно, поругать – в максимальном количестве!

И это не шутки! Если мы не получим желаемое до полуночи, то начнем убивать авторов, т.е. заложников!



А вы знаете?

...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Образ какого персонажа книги наиболее полно воспроизвели актеры в фильме "Сумерки"?
1. Эдвард
2. Элис
3. Белла
4. Джейкоб
5. Карлайл
6. Эммет
7. Джаспер
8. Розали
9. Чарли
10. Эсме
11. Виктория
12. Джеймс
13. Анджела
14. Джессика
15. Эрик
Всего ответов: 13443
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » СЛЭШ и НЦ

Лабиринт памяти. Глава 2

2017-1-23
18
0
- Глава 2 -

Саундтрек: Nelly Furtado - All Good Things


— Что, опять «срочный вызов»? — скучающим тоном поинтересовался Рон, лениво листая «Квиддич сегодня».

В ответ из соседней комнаты донёсся голос Гермионы:

— Да, нарушение статьи семьдесят пять точка один. Мерлин, где же эта чёртова книга?

Было воскресное утро, за окном стояла чудесная июльская погода. Солнце, казалось, проникло в каждый укромный уголок дома, явно намереваясь вытеснить темноту и мрак. Именно в такие дни «Нора» наиболее точно передавала атмосферу, царившую в дружной семье Уизли. Небольшой, многоэтажный, с виду нелепый дом словно лучился уютом и тёплым светом. Каждая деталь, каждый предмет интерьера говорили сами за себя: это и повидавшая виды мебель, источающая лёгкий древесный аромат, и разноцветные ковры, связанные самой миссис Уизли, и глиняные горшки ручной работы, оберегающие разного вида волшебные растения, и чудесные часы, показывающие местонахождение каждого члена семьи в любое время, и скрип половиц, моментально обнаруживающий чьё-то присутствие, а также весёлый гам голосов, который, казалось, не смолкал ни на секунду. Любой, кто хоть раз бывал в Норе, хотел прийти сюда ещё раз. И, как правило, приходил, двери для гостей всегда были открыты.

— Какой статьи? — переспросил Рон, но услышав вместо ответа возню в соседней комнате, добавил: — И вообще, что ты ищешь?

— Уже всё, нашла! — Гермиона появилась в дверях, держа толстую книгу в руке, и с лёгким раздражением объяснила: — Статья семьдесят пять точка один — «Нарушение закона об ограничении употребления волшебства по отношению к маггловским электроприборам в присутствии лиц, угрожающих конфиденциальности Волшебного Мира».

— Ты что, весь этот, как его, кодекс выучила? — не сводя глаз со здоровенной книги, ошеломлённо спросил Рон.

Гермиона посмотрела на него убийственным взглядом и сухо ответила:

— «Весь этот», Рон, называется Уголовный Кодекс Волшебного Мира.

— Да какая разница! — отмахнулся Уизли. — Нужен он мне больно.

Гермиона укоризненно покачала головой, но развивать тему не стала. Вместо этого она вышла в прихожую, где столкнулась с Гарри, который, судя по виду, недавно проснулся.

— Доброе утро! — сквозь зевок сказал он, но, окинув Гермиону взглядом, произнёс: — Куда ты так рано собралась? Только девять часов утра!

— Срочный вызов из Министерства, — ответила она, надевая туфли. — Кто-то подбросил заколдованный фен в дом магглов.

— И что, они не могут без тебя справиться?! — округлил глаза Гарри. — Брось, Гермиона! Ты и так пашешь за троих, да ещё и без выходных!

— Я всего лишь выполняю свою работу, — казалось, уже в сотый раз объяснила она и подошла к выходу. — Всё, я ушла! Скоро вернусь.

Дверь закрылась, и послышался глухой хлопок, извещавший, что Гермиона аппарировала.

— Ага, всегда она так говорит, а сама возвращается чуть ли не ночью, — недовольно произнёс Рон, всё так же листая журнал. — Сколько живу, всё больше убеждаюсь — люди не меняются.

— Можно подумать, тебе сто лет, — усмехнувшись, заметил Гарри, войдя в гостиную.

— Вполне возможно! Знаешь, я где-то слышал, что психологический возраст человека порой сильно отличается от биологического, — с умным видом произнёс Рон.

— Согласна лишь в том случае, если окажется, что твой психологический возраст не больше тринадцати, — послышался голос Джинни, спускавшейся с лестницы. Она ловко увернулась от запущенной в неё Роном диванной подушки, подошла к Гарри и чмокнула его.

— И тебе доброе утро, сестрёнка, — съязвил Рон, на что Джинни состроила ему рожицу.

— Вообще, если честно, я беспокоюсь за Гермиону, — плюхнулся на диван Гарри, привлекая Джинни к себе. — Она стала несколько раздражительной.

— Не то слово, — нахмурившись, подтвердил Рон.

Ему здорово доставалось от Гермионы в последнее время. Конечно, он и сам был виноват во многих ситуациях, но раньше она была куда терпимее.

— По-моему, это неудивительно: Гермиона за все три года работы в Министерстве не брала отпуск ни разу, — констатировала Джинни, обняв Гарри. — А весь последний месяц и вовсе пашет без выходных. Любой станет раздражительным после такого, даже если это Гермиона Грейнджер с её нечеловеческой трудоспособностью.

— Отдохнуть ей не мешало бы, — буркнул Рон. — Может, тогда подобреет.

На какое-то время, призадумавшись, все замолчали. Тишину нарушил Гарри, который выглядел так, словно его осенила гениальная мысль.

— Отдых, точно! — хлопнул он себя по лбу. — Я совсем забыл вам рассказать! У меня есть отличная новость!

От воодушевления Гарри даже вскочил с дивана и повернулся к друзьям:

— Помните, четыре года назад, как только война закончилась, Министерство на каждом углу трещало о том, что «Гарри Поттер и его отважные друзья обязательно получат вознаграждение за спасение Волшебного Мира» и прочее в этом духе?

— Ну да, что-то вроде этого припоминаю, — задумавшись, произнёс Рон, после чего стукнул кулаком по столу: — Вот ведь балаболы! Понаобещали нам с три короба, а в итоге вручили только Орден Мерлина!

— Орден Мерлина не такая уж плохая награда, — справедливо отметил Гарри.

— Да, но я... — не собирался сдаваться Рон.

— О, заткнись, Рон! Дай Гарри договорить, — раздраженно обратилась к брату Джинни, отчего тот моментально замолк, кинув на неё хмурый взгляд.

— Так вот, — продолжил Гарри. — Вчера, когда я был в Министерстве, меня вызвал к себе Стивиус Колман, и угадайте, что он сказал?

— Боюсь предположить, — неприязненно фыркнула Джинни, которой совсем не нравился новый Министр Магии. На её взгляд, он слишком много говорил и слишком мало делал. В общем-то, Стивиус Колман был неплохим человеком, но, к сожалению, не обладал достаточными способностями к руководству. Джинни часто говорила, что лучше Кингсли Бруствера Министра не найти, и друзья были с ней полностью согласны. Они нередко предпринимали попытки уговорить Кингсли принять пост Министра, который ему неоднократно предлагали в самом Министерстве, но тот лишь отмахивался, туманно приговаривая, что «ещё не время». Однако, ходили слухи, что вот-вот Стивиус Колман освободит кресло, уступив его не кому иному, как Кингсли Брустверу, и друзья ждали этого момента с нетерпением.

— Колман попросил прощения за столь длительное неисполнение обещания по поводу вознаграждения и выразил надежду, что я приму, для начала, в подарок от Министерства четыре путёвки в Италию на, как он сказал, «лучший курорт волшебного мира», где смогу провести отпуск с близкими людьми. М-м-м... Как же он называется... Ля Миа... Миа Магнолия... Ля белла...

Гарри сморщил лоб, пытаясь вспомнить название, но, увидев странную реакцию друзей, спросил:

— Что-то случилось?

Рон с Джинни выглядели ошеломлённо.

— Случайно не «Ля миа белла магнолия»? — тихо спросила Джинни.

— О, точно! «Ля миа белла магнолия»! Придумали же название! — воскликнул Гарри, но, помрачнев, добавил: — Я сказал Колману, что подумаю, хотя сначала хотел отказаться. После войны, в которой мы могли рассчитывать лишь на собственные силы, не получая практически никакой поддержки от Министерства, принимать какие-то подачки от правительства, мягко говоря, мне не хотелось бы. Тем не менее, я понимаю, что в случае отказа будет ещё хуже: в покое они меня не оставят, о чем Колман вскользь и намекнул сегодня. Он, видите ли, чувствует острую необходимость хоть как-то компенсировать «причинённый моральный ущерб за столь длительную задержку исполнения обещания». Вот как он выразился.

— А компенсировать недостаток своих мозгов он не хочет? — недовольно бросила Джинни, скрестив руки на груди. — Даже четыре путевки на лучший курорт Волшебного Мира ничто по сравнению с тем, что всем нам пришлось пережить «благодаря» близорукости Министерства!

— Ты, Джинни, конечно, права, но с другой стороны, почему бы не воспользоваться возможностью? — быстро отреагировал Рон, пытаясь переубедить её. — Гарри всё равно ничего не потеряет от того, что примет эти путевки. Он же сам сказал, Министерство в любом случае от него не отстанет, так зачем же провоцировать ненужный конфликт? Я правильно рассуждаю, Гарри?

Рон с надеждой посмотрел на него, ища одобрения. Гарри ничего не ответил и на секунду закрыл глаза, словно стараясь сосредоточиться, но вскоре медленно проговорил уже совсем другим тоном:

— Да, Рон, думаю ты в чём-то прав: если в любом случае моё согласие будет лучшим выходом из этой ситуации, то было бы глупо не воспользоваться возможностью. Да и отпуск я не брал с момента, как стал аврором.

Услышав его слова, Рон щелкнул пальцами в знак согласия и одобрительно кивнул, чуть подавшись вперед. Гарри же, не заметив этого, снова на миг призадумался и продолжил рассуждать дальше:

— Конечно, было бы здорово нам четверым сорваться куда-нибудь на две недели подальше от рутинных забот и отдохнуть как следует, особенно если учесть, что мы так давно это планировали. Но стоит ли идти на поводу у Министерства ради этого? Не знаю.

Гарри снял очки и устало потер глаза.

— В общем, решайте сами, — после недолгого молчания произнес он. — Если бы не вы, я бы никогда не победил Волдеморта, а соответственно, мне бы никто и не предложил такое вознаграждение. Судьба путёвок по праву в ваших руках, ведь я по-прежнему сомневаюсь, стоит ли принимать такой подарок. Ну, что вы думаете по этому поводу?

Гарри взглянул на Рона с Джинни и на миг испугался, что сказал что-то не то. Они смотрели на него как на внезапно заговорившего кальмара.

— Ты ещё спрашиваешь, что мы думаем по этому поводу?! — наконец вымолвил Рон. — Гарри, ты дурак?

— Прекрати, Рон, — пресекла его Джинни. — Гарри, очевидно, никогда не слышал о «Магнолии», и вообще, его мысли по поводу Министерства и их подачек вполне разумны.

— Джинни, да у него проблем больше будет, если он откажется от предложения Колмана, чем если возьмёт эти путёвки! К тому же мысли Гарри об отдыхе, который мы так давно планировали, тоже «вполне разумны», — передразнил её Рон.

Гарри опустился на диван и поправил слегка съехавшие очки:

— Погодите минуточку, что я должен был слышать про этот курорт и как это относится к предложению Колмана?

Джинни обняла его и, вздохнув, мягко начала:

— Дорогой, если говорить совсем начистоту, эти путёвки не просто хороший подарок от Министерства, это великолепный подарок! Мы знаем, что ничто и никогда не сможет возместить утраченное в военные годы, но эта поездка действительно могла бы быть очень полезна.

— «La mia bella magnolia» считается лучшим курортом в волшебном мире, многие мечтают там побывать хотя бы раз в жизни! — восторженно продолжил Рон, с итальянским акцентом проговорив название курорта, и с лёгкой досадой добавил: — Но не всем удаётся осуществить свою мечту, так как это невероятно дорого. Гарри, я даже и мечтать не мог об отдыхе там, понимаешь?

— Да, пусть это и дорого, но оно того стоит: я слышала много историй, как тяжело больные волшебники выздоравливали, купаясь в море, на берегу которого как раз и располагается «Магнолия», — с жаром перебила Рона Джинни. — Или про то, что оказавшись в этом месте, многие впервые почувствовали себя по-настоящему счастливыми. Но это всего лишь слухи, в действительности «Магнолия» — сплошная тайна. Никто точно не может сказать, что происходит на этом курорте. Кстати, про него существует немало легенд...

— В общем, Гарри, это действительно шанс, который выпадает раз в жизни. Соглашайся, дружище! — не дав сестре договорить, нетерпеливо схватил его за руку Рон.

Гарри был обескуражен. Эти двое не дали ему вставить и слова. Да что же это за место такое, раз даже Джинни склоняется к тому, чтобы принять подарок Колмана?

На какое-то время в комнате повисла напряжённая тишина: пока Гарри раздумывал над услышаннымисловами, Джинни и Рон ожидали его вердикта. Наконец, он заговорил:

— Что ж, я подумал и решил, что завтра же пойду к Министру и заберу путёвки, раз для вас это так важно! А в августе мы все вместе поедем отдыхать в эту, как там её, «Беллу магнолию»!

— Отличное решение, дружище! — радостно рассёк кулаком воздух Рон и, резво подскочив с дивана, по-братски обнял Гарри. Гарри, в свою очередь, не сомневался, что Рон одобрит его решение, а потому реакция друга его не удивила. Но в данный момент его больше интересовало, что скажет Джинни, ведь она не выглядела столь уверенной.

— Джинни, милая, а что думаешь ты? Последнее слово остаётся за тобой, — осторожно спросил Гарри, склонив голову набок.

Джинни выглядела растерянно и взволнованно кусала губу.

— Гарри, это слишком дорогой подарок и... Всё-таки путёвки — твоя награда, может, ты хотел бы распорядиться ими иначе? Возможно, не хотел бы их брать вовсе?

Гарри облегченно выдохнул и тихо рассмеялся. Если только дело в этом, то... Гарри взял её за подбородок и пристально посмотрел в глаза:

— Джинни, Министр посоветовал мне разделить свой «заслуженный отдых» с близкими людьми. Знаю, ты считаешь его болваном, но в этом я с ним абсолютно согласен. Ближе тебя, Рона и Гермионы у меня никого нет. И если уж проводить отпуск на этом курорте, то только вместе с вами. Но если ты не хочешь туда ехать, я тебя пойму и откажусь от этих путевок: всё-таки ты моя невеста, которую я безумно люблю и чьим мнением дорожу.

После этих слов Гарри притянул её к себе и нежно поцеловал. За всё время их отношений не прошло и дня, чтобы Гарри не поблагодарил судьбу, что она послала ему Джинни. Рядом с ней он забывал ужас прошлого, а глубокие раны, оставленные войной, затягивались быстрее. Казалось, она была и подругой, и матерью, и любимой девушкой одновременно. Её способность перевоплощаться всегда восхищала Гарри, как восхищало и то, что она чувствовала его, как никто другой, угадывала все его желания и знала, что сказать в определённую минуту. И каждый их поцелуй был словно первый, вот и сейчас совершенно не хотелось отрываться от её мягких губ, но недовольный кашель Рона всё же заставил это сделать.

— Я, конечно, всё понимаю, но у нас остался один нерешённый вопрос! — скрестив руки на груди, недовольно сказал Рон.

— Ох, ты как всегда в своём репертуаре, — недовольно произнесла Джинни, с неохотой отстраняясь от Гарри. Она ещё на четвертом курсе заметила удивительную способность Рона вмешиваться в самый неподходящий момент.

— Знаешь, а ведь на этот раз я соглашусь с Роном, — с лёгкой улыбкой сказал Гарри, посмотрев на Джинни. — У нас действительно не решён вопрос, и всё зависит только от тебя.

Джинни с подозрением перевела взгляд с Гарри на Рона, который умоляюще смотрел на неё, после чего, выдохнув, сказала:

— Ладно, я согласна!

Ребята не успели проявить восторг, как она добавила:

— Только есть одно «но».

Рон с Гарри непонимающе переглянулись, и в этот момент раздался звонкий голос из прихожей:

— Ну, вот я и вернулась! Быстро, как и обещала! Могу поспорить, вы не ожидали моего возвращения так скоро.

И именно тогда они поняли, что имела в виду Джинни.

— Гермиона... — в унисон сказали все трое.

***

«25.07.2002

Лондон зарядил дождями. Эл говорит, что я опять впал в меланхолию, и «надо срочно что-то с этим делать». Её попытки вытащить меня из этого состояния всегда были забавными, хотя редко действенными до конца. Но надо отдать ей должное: этой безумной итальянке всё же удавалось меня отвлечь. Надеюсь, она придумает что-то менее экзотичное, чем катание на разъярённых драконах. Теперь я понимаю, каково было Поттеру и прочим идиотам, соревновавшимся за хренов Кубок Трех Волшебников под носом у безумной огнедышащей твари.

Мы с Эл уже два месяца как в моём родном поместье. Мать от неё без ума, чего и стоило ожидать. Даже перестала пить. Всё чаще намекает на свадьбу, детей и прочую сентиментальную чушь, которая мне пока совсем ни к чему. Что думает Эл по этому поводу? Не знаю. Мне всегда в ней нравилось то, что она никогда не давила на меня, никогда не просила относиться к ней как-то по-особенному и не намекала на «серьёзность наших отношений», как это часто делала Паркинсон в период нашей глупой полудетской «любви». Милая Эл. И как только она меня терпит?

Мать поговаривает о возвращении Люциуса из Азкабана, говорит, ему почти удалось всё уладить. О, Мерлин, как часто я слышал эти поганые слова — «ему ПОЧТИ удалось всё уладить». Чёртов Люциус. Вечно он был готов «всё уладить», а в итоге нашу семью просто в очередной раз втаптывали в грязь».


— Драко, ты опять пишешь в свой дневник что-то, что мне никогда не будет суждено прочитать?

Драко вздрогнул от неожиданности и оторвал взгляд от пожелтевших страниц. В дверях стояла та самая Эл, Элиса Каррера, так стремительно изменившая течение его жизни. Драко окинул её оценивающим взглядом и ухмыльнулся. За время их отношений длиною в год она заметно похорошела, вновь приобрела некогда утраченный лоск. Утончённая, с аккуратно уложенными чёрными волосами, босая, в тёмно-синем платье, она выглядела великолепно. Перед Драко стояла уже совсем не та отчаянная девчонка, которую он встретил год назад в дешёвом итальянском пабе. От косой чёлки не осталось и следа, потёртая мантия давно была заменена на самые дорогие одежды из эксклюзивной ткани, которые могли купить далеко не все даже самые состоятельные волшебники. Однако Малфой мог себе позволить очень многое, а уж на цацки для Эл он никогда не был скуп. И вот, в итоге, перед ним стояла роскошная женщина, совершенно точно знающая, чего она стоит и чего заслуживает.

Драко отложил дневник, пробормотав защищающее заклятие, чтобы никто не мог его открыть, и поднялся с кресла. Элиса наблюдала за ним, слегка приподняв уголки губ. Она в первую же ночь знакомства узнала, что он имеет привычку записывать чуть ли не каждый момент своей жизни. Драко никогда не говорил, зачем он ведёт этот старый дневник, но она знала, что для него это было очень важно.

— Совершенно верно, дорогая, — медленно проговорил Драко, не спеша сокращая расстояние до Элисы. — К сожалению, ты никогда не сможешь прочитать и строчки из него, если только я сам этого не захочу, конечно.

— Mio caro Draco**, мне достаточно «читать» тебя, — промурлыкала с итальянским акцентом Эл.

Малфой ухмыльнулся и мягко притянул её к себе.

— Наверное, это чертовски сложно, — прошептал он ей на ухо, отчего по её телу наверняка побежали мурашки.

— Не представляешь, насколько, — выдохнула Элиса и утонула в страстном поцелуе с, как она сама говорила, самым странным человеком в мире из всех, кого когда-либо встречала, но к которому её влекло, как ни к кому другому.



*La mia bella magnolia (Ля миа белла магнолия) — (итал.) «Моя прекрасная магнолия».
** Mio caro Draco — (итал.) Мой дорогой Драко.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/200-16436-1
Категория: СЛЭШ и НЦ | Добавил: seed (10.10.2015) | Автор: JaneEvans
Просмотров: 526 | Комментарии: 2


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 2
+1
2 lyolyalya   (15.04.2016 14:55)
Спасибо за главу. Все так запутанно wacko

+1
1 Bella_Ysagi   (11.10.2015 01:43)
Спасибо

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]