Мне становится лучше.
Эдвард все больше и больше отдаляется.
Карлайл не преувеличивал,
Когда говорил, что Эдварду нужно больше сосредоточиться на танцах,
Чтобы вернуться в нужное русло.
Две недели к ряду я едва вижусь с ним.
Они готовятся к выступлению,
Которое, видимо, очень важно для него,
Потому что в зале будет скаут,
Который хочет нанять новых профессиональных танцоров.
До премьеры осталась еще неделя,
Но он постоянно репетирует.
И когда он стучится в мою дверь
Около полуночи,
Я осознаю, что он переусердствует.
- Белла, могу я войти? – спрашивает он.
Будто бы я скажу нет.
- Конечно, - говорю я
И шире открываю дверь.
- Где Карлайл? – спрашиваю я.
- В приюте, - отвечает он,
Бросая свою спортивную сумку на кухонный пол.
- Я пришел туда слишком поздно. У них закончились кровати, - продолжает он.
- Тебе не зачем туда идти. Ты можешь просто остаться здесь.
Он одаривает меня взглядом,
Которым одаривал уже тысячу раз.
Я не знаю, что именно он означает,
Что-то насчет того, что я ранила его эго.
Он не станет оставаться здесь бесплатно.
Он оттаскивает сумку к шкафу,
И тогда я замечаю, что он слегка прихрамывает,
Хотя и пытается это скрыть.
- Что случилось? – спрашиваю я.
И он пытается сделать вид, что не понял.
- О чем ты?
- С твоей ногой. Ты хромаешь.
- О, просто растяжение, - говорит он.
Он вздрагивает, не успев скрыть это.
- Иди присядь, - велю я.
И он действительно слушается меня.
Через несколько минут я присоединяюсь к нему на диване
С разогретыми остатками еды.
- Где Элис? – спрашивает он.
- У Братспера, - отвечаю я. – Где растяжение?
- Просто мышцу потянул, - быстро говорит он, с жадностью глядя на еду.
Я отдаю ее ему, и он едва колеблется, прежде чем приступить к ней.
Случись это пару недель назад,
Мне пришлось бы уговаривать его хотя бы притронуться к тарелке.
- Ты хорошо готовишь, - говорит он,
Как и всякий раз, когда ест что-то моего приготовления.
И это все еще звучит искренне.
И я задумываюсь, почему я не могу ценить вещи,
Как их ценит Эдвард?
Может, потому что я еще мало пожила?
Он быстро заканчивает и растягивается на диване,
Одаривая меня ленивой улыбкой
И медленно закрывая глаза.
- Устал? – спрашиваю я.
Он приоткрывает один глаз,
Будто не осознавал, что закрыл их.
- Нет, - врет он.
Я расшнуровываю его ботинки.
Он наблюдает
Полу прикрытыми глазами,
Как я стягиваю их,
Потом и его носки тоже,
Изношенные,
С дырками на подошвах.
Его пальцы красные,
Кое-где кровоточат возле ногтей,
Хотя кровь уже высохла.
Я хмурюсь, и он поджимает их,
Смущенный.
- Тебе больно, - говорю я,
Проводя пальцами по его лодыжке к голени,
Я задираю его джинсы выше,
Чувствуя легкую поросль волос на его ногах,
Наблюдаю, как его дыхание начинает ускоряться.
Воодушевившись,
Я взбираюсь выше по его ногам
И запускаю пальцы ему под рубашку,
Где его мышцы,
Твердые и натренированные,
Отвечают на мои прикосновения.
Его пальцы поглаживают меня по щекам,
Вдоль шеи,
По ключице,
По рукам,
Вдоль живота,
Вниз по ногам,
По тыльной стороне коленей,
И вверх,
И вниз,
И вверх,
Пока моя рубашка не сорвана,
И его рубашка не сорвана,
И его руки сжимают мою грудь,
И мои руки обвиваются вокруг его шеи,
И наши джинсы соприкасаются,
И он стонет,
И я стону.
Мой язык пробегает вдоль его шеи,
Его груди,
Я вижу, как закатываются его глаза.
Его рука двигается к молнии джинсов,
Расстегивает.
Я стягиваю его боксеры,
Неуклюже.
Но это не имеет значения, потому что ничто не имеет значения, кроме Эдварда.
Мы не планировали заниматься сексом на диване,
Я так полагаю.
Просто все так случается.
Мы оба там,
Мы оба не добираемся до спальни.
Это, в самом деле, вовсе не было спланировано.
Но его пальцы в моих волосах,
На моей коже,
Я не могу это контролировать,
Ничего не могу контролировать.
Он тоже не может,
Потому что когда он выкрикивает мое имя
В пустоту воздуха,
Он говорит, что любит меня,
Снова и снова, и снова,
Пока не засыпает.
И теперь я лежу тут,
Жду, когда он проснется.
Моя задница мерзнет,
И я пытаюсь накрыть ее одеялом.
В итоге он, вздрогнув, просыпается среди ночи.
Я все еще не сплю,
Наблюдая.
- Белла? – ахает он,
Озираясь по сторонам.
Пусть даже я лежу прямо рядом с ним,
Прижавшись к нему
На диване, слишком маленьком для нас двоих.
- Что такое? – спрашиваю я.
И приглаживаю назад его волосы,
Словно маленькому ребенку.
Он выглядит дезориентированным, когда видит меня,
Будто не ожидал, что все еще будет здесь.
- Я не все тебе рассказал, - говорит он. – О себе, то есть.
Я молчу с мгновенье.
- Что ты имеешь в виду?
- Хотя я волнуюсь, - продолжает он, будто я и не задавала своего вопроса.
- Я волнуюсь, что ты больше не захочешь меня видеть.
- Это невозможно, Эдвард.
Он хмурит брови.
- Еще одна ночь, - говорит он,
Притягивая меня ближе к себе.
- И я все расскажу тебе утром.
- Хорошо, Эдвард.
И, мне кажется, он заснул,
Судя по его глубокому дыханию,
Но потом он снова заговаривает.
- Я действительно имел в виду то, что сказал. Я, правда, люблю тебя.
И прежде чем я говорю
«Я тоже люблю тебя, Эдвард»,
Мои мысли возвращаются к Роуз.
И к тому, что она сказала о том, что Эдвард заставил себя полюбить ее,
И я вдруг задумываюсь, а что если это тоже ненастоящее?
Пусть даже и кажется таким реальным.
Но сердцем я знаю,
Что не смогла бы различить, даже если бы попыталась.
______________________
Перевод: RebelQueen
Редактура: Rob♥Sten