Глава 9. Подарки и ваучеры
Bella’s POV
Следующие несколько месяцев текли также неторопливо, и с каждым проходящим днем я чувствовала, что начинаю медленно заживать. Не поймите меня неправильно, не думаю, что полностью эмоционально излечусь в течение достаточно короткого времени, и я не думаю, что когда-либо буду той же самой девочкой, которой была. Но уже заметны небольшие вещи тут и там, которые говорили, что я на верном пути. И еще помогало то, что у меня были люди, которые могли помочь пройти через все.
С того первого дня в доме Эммета и Элис я медленно начала сближаться и доверять им пятерым. Розали, Элис и я стали очень близки, особенно после того, как они помогли мне присоединиться к группе поддержки жертв насилия. Должна признаться, поначалу было трудно сидеть и обсуждать произошедшее с совершенно незнакомыми людьми, но после, выслушав несколько их историй, я почувствовала себя немного лучше. Я потеряла сознание до того, как нападавший изнасиловал меня. И ничего не должна была видеть и ощущать из того, что он делал со мной, как это случилось с большинством других девушек. Многие из них переживали это каждую ночь в своих ночных кошмарах, и я знаю, это звучит странно, но я не могу не быть хоть немного благодарна за то, что избавлена от подобного.
Ребята старались изо всех сил, чтобы создать мне комфортные, насколько возможно, условия, особенно вокруг парней. Я все еще вздрагивала, если они близко, не потому что думала, будто любой из них причинит мне боль, а больше инстинктивно. Каждый по очереди провожал меня в класс, по крайней мере, хоть с одним из них у меня совпадало расписание, и я начала сидеть с ними на ланче по настоянию Роуз и Элис. Я также рада отметить, что Лорен и Джессика не сказали мне ни слова с того первого дня, очевидно, не желая иметь дело с разгневанной Розали. Однако Майк, похоже, не понял предупреждения Эммета или просто не обратил внимания.
Это произошло за неделю до танцев, и я ждала Джаспера, чтобы пойти в на следующий урок, когда подошел Майк.
- Эй, привет, Белла, – улыбаясь, сказал он. Я неловко переступила с ноги на ногу, пытаясь заглянуть в класс, где Джаспер разговаривал с учителем. Он уперся рукой в стену справа от меня. – Я подумал, Белла, что мог бы пригласить тебя на танцы в качестве извинения за первый день в школе, – я чувствовала, как тело начинает трясти, он был слишком близко, загораживая проход.
- Нет, спасибо, Майк. Я не танцую, – ответила я, двигаясь влево, чтобы обойти его. Маневр почти удался, но тут он крепко схватил мое запястье и потянул назад.
- Давай, Беллз, у нас будет… - у него не было возможности закончить, потому что Джаспер тут же прижал его к стенке за горло.
- Ничего себе, Ньютон. Ты не слушаешь, что тебе говорят? Что Эммет сказал о твоем нахождении рядом с Беллой? А? Ты нуждаешься в том, чтобы я вбил ответ тебе в голову? – Джаспер кипел. Сказать, что я была потрясена, значит, ничего не сказать. Я никогда раньше не видела его таким. Он всегда был тих и собран, так что это было чем-то сверхъестественным. Я смотрела, как Майк покачал головой, а затем Джаспер толкнул его на пол. Майк поднялся и побежал в другую сторону. Джаспер же повернулся ко мне.
- Эй, ты в порядке? Он не навредил тебе? – я покачала головой, все еще ошеломленная, чтобы говорить, и затем мы направились в класс.
С тех пор Майк ко мне не подходил, за что я была чрезвычайно признательна. Приближались праздники, и я была приглашена в дом Калленов на традиционный Рождественский ужин. Каждый код компания собиралась у них, чтобы обменяться подарками и утроить небольшую вечеринку, а затем провести так ночь. В этом году я присоединюсь к ним, так что мне, на самом деле, нужно пройтись по магазинам.
Чарли ненавидел, когда я тратила деньги на него. Поэтому мы ввели так называемую систему ваучеров, которые он мог обменять у меня, чтобы сделать работу по дому, типа мытья машины, уборки его комнаты, работы во дворе. Это был бы первый раз, когда я фактически делала реальные рождественские покупки, за несколько лет, так что Элис и Роуз настаивали, чтобы взять меня в магазины с собой. Только все же отдельно, чтобы я могла купить подарки и им. Для Элис подарочная карта в магазин на сто долларов и ваучер на один свободный от жалоб момент Барби-Беллы. Мой гардероб беспокоил ее, тем более что после нападения я настаивала, чтобы носить несколько слоев одежды. Для Розали я взяла сертификат на целый день в спа и ваучер на уборку ее комнаты, так как знала, что она ненавидит это. Джасперу купила книгу о гражданской войне под названием «Взгляд солдат» и ваучер на реванш в пинг-понг. Я победила его однажды и с тех пор отказывала ему в реванше. А так как недавно мне стало известно, что Эдвард играет на пианино, то купила ему новые нотные листы и бумагу и плюс приготовила ему ваучер на мойку его машины. Самым сложным было определиться с подарком для Эммета. Он был для меня большей частью всей компании. Кто бы мог подумать в тот момент, когда я увидела его в первый день занятий, что однажды мое эмоциональное состояние будет зависеть от него. Если бы не Эммет, я бы, наверное, была потеряна к сегодняшнему дню. Я искала абсолютно идеальный подарок для него и с помощью моего отчима Фила смогла получить несколько вещей, подписанных любимым футболистом Эммета, включая свитер и мяч. И два билета на следующий матч, когда его команда будет играть поблизости.
Также я сделала ему ваучер, который давал право есть любую еду, приготовленную мной.
После дня покупок девочки высадили меня возле дома. Рождество было через несколько дней, и мы все будем встречать его у Калленов после того, как разделим праздник с нашими семьями. Когда я забралась под одеяло той ночью, то с нетерпением ждала будущего. Я знала, что произойдет что-то, что все изменит.
Перевод: stucko
Редактура: KleО