Зато мне очень обрадовался Майк.
– Почему меня это не удивляет? – приподнял бровь Эдвард. – Потому что ты осёл, – улыбнулся Майк. – Ты уж определись: гей я или осел. – Может быть, перестанете затрагивать эту тему? – возмутилась Эсми. – Эдвард – совершенно нормальный мальчик. Просто он был воспитан несколько иначе, нежели все вы! – Спасибо, мама, но я справился бы сам, – посмотрел на Эсми Эдвард, та лишь кивнула своему первому ребенку. – Давайте продолжим чтение, – предложила смущенная Белла. – И, кстати, Каллен, одно другому не мешает, – произнес Эрик, и кивнул Джейкобу.
– Ты пришла! – радостно закричал он. – Я ведь говорил, что сегодня будет ясно! – Я же обещала прийти! – Значит, ждем только Ли и Саманту… Если ты кого-нибудь не пригласила, – осторожно добавил Майк. – Нет, – соврала я, не опасаясь, что меня уличат во лжи.
– Извини, Майк. Он все равно не согласился, – покраснела Свон. – Ничего, я надеюсь, что он не придет, – прошипел Ньютон, прожигая взглядом соперника.
А может, случится чудо, и Эдвард появится? Ради этого я была даже готова стать обманщицей в глазах Ньютона.
– Не появится, – прошептал Карлайл и печально усмехнулся.
Майк вздохнул с облегчением. – Поедешь на моей машине или в фургоне Ли? – Конечно, на твоей. Майк довольно улыбнулся, его нетрудно обрадовать.
– Кобель, – рассмеялась Розали. От нее никто не ожидал такой вольности, но Эммет отойдя от шока, успокоил любимую, хотя и с трудом.
– Будешь моим штурманом, – пообещал он. Я попыталась скрыть досаду – непросто угодить Майку и Джессике одновременно. Девушка уже смотрела на нас с нескрываемым неудовольствием.
– Вы видите в ней соперницу, – Элис кивнула на Беллу. – Но она вовсе не стремится заполучить ваших парней! – Каллен посмотрела на собственных одноклассниц.
Однако все сложилось как нельзя лучше. Ли привел еще двоих парней, так что места в фургоне не хватило. Мне удалось вклинить Джесс в «шевроле» между собой и Майком к вящему неудовольствию последнего. Зато Джессика обрадовалась!
– Ну вот! Одному из них ты не угодила, – сказал явно удовлетворенный Эд. – Перестань так странно улыбаться, – посоветовала Белла и подумала: "Какой же он прекрасный. Точнее он идеален!"
От Форкса до Ла-Пуш всего пятнадцать миль по дороге, вьющейся среди леса вдоль неспешно текущей реки. Как хорошо, что я села у окна! В «шевроле» вдевятером было немного тесно, и, открыв окно, я подставила лицо робким лучам солнца.
– Немного? Девять человек? Капец! – округлила глаза Элис. – Как вы там не задохнулись? – Наверное, с трудом, – рассмеялась Свон.
Навещая Чарли, я часто бывала в Ла-Пуш, поэтому хорошо знала длинную, в форме полумесяца, косу Первого пляжа. Вид был потрясающий: темные даже в ярком солнечном свете волны с белыми шапками поднимались к каменистому пляжу. Седые воды бухты были усеяны скалистыми островками, поросшими высокими елями. Песка на пляже было совсем немного, только у самой воды, а дальше – камни, которые издалека казались однообразно серыми, хотя на самом деле поражали богатством оттенков: терракотовые, бирюзовые, лавандовые, цвета кобальта и тускло-золотые.
– Описано очень красиво, – громко произнесла Эсме и тише добавила. – Вот бы там побывать! – Ага, – кивнули ее муж и приёмные дети.
На берегу валялись огромные прибитые волнами деревья, выбеленные морской солью. Свежий ветер сильно пах йодом. Над волнами кружили пеликаны, а высоко в небе – одинокий орел. Туч прибавилось, они потемнели, грозя испортить погоду и наше настроение, но на нежно-голубом островке храбро светило солнце, зажигая в сердцах надежду.
– Скажем так: бесполезную надежду. Дождь все равно пойдет!
Мы вышли из машины, и Майк, очевидно, бывавший здесь не раз, повел нас к кострищу, сложенному из сосновых стволов. Судя по всему, местные жители любят приезжать сюда на пикник.
– Верная догадка. Мы практически на каждых выходных приходим на пляж, даже если снег и мороз на улице. Часто просто для того, чтобы погулять, – сказал Сэм.
Эрик и парень, которого, кажется, звали Бен, собрали ветки посуше и уложили их над старыми углями в виде конуса. – Ты когда-нибудь видела сплавной лес? – спросил Майк.
– Нет, а что это такое? – удивилась Свон. – Наверное, я сейчас покажу, – дружелюбно предположил Майк.
Я сидела на выбеленной до кремового цвета сосне, оживленно хихикающие девицы – рядом. Майк склонился над кострищем и поджег небольшую веточку чем‑то похожим на зажигалку. Пламени было как от сварочной горелки! – Нет, – ответила я, наблюдая, как он укладывает пылающую ветку в середину конуса из хвороста. – Тогда тебе будет интересно – смотри на цвета! – Он поджег вторую ветку и уложил рядом с первой. Сухой хворост мгновенно занялся.
– И что будет с цветом? – спросил Эдвард у отца. – Цвет пламени меняется, – прошептал Карлайл.
– Пламя синее! – изумилась я. – Это из-за соли. Здорово, правда? – Майк поджег еще одну ветку, бросил в костер и сел рядом со мной. К счастью, по другую сторону от него тут же возникла Джесс и бойко о чем-то затараторила.
– Любимого от лап злой девки спасает! Молодец! – заржал Эммет. – Заткнись!
Я тихо сидела, наблюдая, как потрескивает сине-зеленое пламя, а искры взлетают к небу. Поболтав часа полтора, парни решили исследовать местные заводи. Хочется ли мне с ними, я не знала. С одной стороны, в детстве я обожала играть на мелководье и, навещая Чарли, каждый раз с нетерпением ждала поездки на пляж. С другой стороны,
– Ты постоянно калечилась? – предположил Эдвард, учитывая события, которые уже произошли. – Да, – кивнул за дочь шериф. – Бывает, – весело и добродушно сказал Эдвард. Он начинал понимать, что новенькая ему нравится не только как еда, на которую ему удалось не наткнуться только благодаря вчерашней охоте, но и как девушка, довольно красивая девушка.
пару раз я попадала в глубокие ямы, спотыкалась и падала, до смерти пугаясь. Помню, Чарли с трудом удавалось меня успокоить! Да еще и Эдвард просил не свалиться в океан.
– Кажется, я восприняла твою просьбу очень серьезно, – улыбнулась девушка вампиру.
Принять решение помогла Лорен. Идти пешком ей не хотелось – конечно, на таких каблуках в лесу не погуляешь! Анжела и еще несколько девочек решили остаться с ней у костра. Охранять их поручили Тайлеру и Эрику, а я, резво поднявшись, к бесконечной радости Майка присоединилась к тем, кто шел к заводям.
– Все же для твоей безопасности стоило сидеть у костра, – покачала головой Рене.
Идти оказалось недалеко, но, когда высокие деревья заслонили солнце, мне стало не по себе. Рассеянный зеленый свет плохо сочетался со смехом и скабрезными шутками моих спутников. Я шла не спеша, осторожно перебираясь через торчащие корни, и быстро отстала. Вскоре мы выбрались на опушку леса и снова увидели каменистый пляж. Начался отлив, и ручейки стремительно неслись к морю. В низинах образовались небольшие заливы, в которых кипела жизнь.
– Как прекрасно описана природа, – восхитился Карлайл. – Ну, вам не суждено это увидеть своими глазами, – тихо фыркнул Сэм, но вампиры, услышав сказанное, зарычали.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/35-34289-1 |