Рассвет новой жизни В реальности ты никто, а во сне можешь быть кем угодно и с кем угодно. Если бы мог, что бы ты выбрал? Фантастика, романтика
Лучшие друзья Завернув за угол, я прислонилась к кирпичной стене. Слезы катились по щекам, прочерчивая дорожки на коже. Хотелось отмотать время назад и вернуться туда, где мы были просто друзьями. Где мои чувства еще не стояли стеной между нами...
Котовасия Говорят, от ненависти до любви один шаг. А что если во время этого шага под ногами путаются пять кошек? Тогда все становится намного и намного интереснее.
Nightfall/Наступление ночи Белле и Эдварду становится все более комфортно друг с другом, но мир, кажется, восстал против них. Что если кровь Беллы «поет» не только для Эдварда? Что если этот вампир откроет охоту на нее? Или это только начало к чему-то более страшному и жестокому?
Испытание, или Однажды, семь лет спустя После событий «Рассвета» прошло семь лет. Вся большая семья Калленов переселилась из Форкса на север Норвегии. Джейкоб покинул свое племя и вместе с Ренесми учится в университете. В безоблачное счастье слегка даже скучноватой жизни семейства вампиров внезапно и жестоко вторгается полузабытый персонаж из недавнего прошлого...
Чужезасранец В некотором царстве в некотором государстве жил-был добрый молодец. И был он всем хорош да пригож, но очень уж любил он виски. И так уж он его обожал, что жить без него не мог. А где виски, там и приключения. Батюшка с матушкой, и так пытались отвадить дитятко от пагубного зелья, и эдак - всё попусту. Но сколько верёвочке не виться, всё конец будет. Однажды коварное зелье погубило молодца.
Опасный круиз Белла остается жить во Флориде и не встречается с Эдвардом Калленом в Форксе. Но ее судьба предрешена, а встрече предначертано состояться позже. Что получится, если сначала Белла столкнется с настоящими вампирами?
Серьезный проступок Эдвард Каллен — горячий школьный хоккеист. Белла Свон — застенчивая старшеклассница. Они восхищались друг другом издалека, но пришло время наконец встретиться. Смогут ли они справиться с угрозой из его прошлого? Ни одно доброе дело не остается безнаказанным...
В продажу поступил «Гарри Поттер и проклятое дитя» в переводе Марии Спивак
23:03
Книга «Гарри Поттер и проклятое дитя» поступила в продажу на русском языке. Переводом занималась Мария Спивак.
Стартовый тираж составил 150 тыс. экземпляров, сообщает радиостанция «Эхо Москвы» со ссылкой на представителя издательства «Махаон» Ольгу Бушуеву.
Издание представляет собой печатную версию пьесы Джоан Роулинг. Действие происходит спустя 19 лет после событий, описанных в седьмом «Гарри Поттере». Главные герои выросли и обзавелись семьями. У Гарри трое детей, и самый младший из них, Альбус, с трудом справляется с грузом семейного наследия. В результате «прошлое и настоящее зловеще переплетаются», говорится в пресс-релизе.
InterMedia напоминает, что «Гарри Поттер и проклятое дитя» поступил в мировую продажу 31 июля 2016 года, а в начале августа небольшой англоязычный тираж попал на прилавки московских магазинов, где был распродан за сутки.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Я вот думала купить, но цены космические, что все же очень сильно бьет по рукам и желанию, да и с переводом ее никогда не сталкивалась, но если судить по отзывам, то и хорошо, что не сталкивалась. Но вопрос остается: "оторвать" себе книгу или нет?
Вот вроде бы и хочется купить книгу на память. Все-таки часть серии. Но из-за Спивак принципиально этого не сделаю. Лучше на английском закажу. И на нем же прочитаю.
Господи, только не Спивак! Ее перевод просто ужасен. Даже в магазинах продавцы говорят, что книги в ее переводе не продаются, а в переводе Росмэн цены на них подскочили просто нереально. Верните старых переводчиков!
Интересно, за сколько времени распродадут первый тираж русскоязычной версии пьесы фанаты? Я пока покупать книгу не планировала, читать некогда, но в планах такое имеется. Надеюсь, не попаду впросак, и потом книгу тоже можно будет просто купить, правда цена кусачая. И все же переводы Спивак меня немного напрягают... Дилемма
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ